Category: Nghe Đọc

  • THÂU ÂM KINH PHẬT  (audio)

    THÂU ÂM KINH PHẬT (audio)

    Pháp Ảnh Lục là bộ  kinh sách do Trưởng lão Thích Trí Quang  dịch từ Hán văn. Nay trong lòng muốn ghi âm nên từ từ đọc và thâu. Không dám nghĩ xa, đơn giản từng trang kinh một. 

    Thâu âm như vậy để mang theo bên mình. Bất cứ ở đâu lúc nào, được chút ít thời gian là có thể lắng tâm đọc theo lời Phật.

    Xin chia sẻ
    10/2019
    Đệ tử tại gia Hồng Như

    [/expand]

    Di Huấn của Trưởng Lão Thích Trí Quang

    8/11/2019: Ôn Trí Quang vừa mới thị tịnh, để lại di huấn như sau:
    
    1 - Sau giờ chết rồi độ 6 giờ là liệm.
    2 - Liệm rồi các Pháp tử lạy 3 lạy rồi đưa ra xe tang.
    3- Không bàn thờ, bát nhang, báo tang, thành phục, đưa đám, phúng điếu.
    4- Chuyển đến lò thiêu; thiêu rồi đem về chùa làm tuần, chung thất, trăm ngày, tiểu tường và đại tường.
    5- Mỗi lễ chỉ tụng một trong các kinh: Địa Tạng, Kim Cương, Bồ Tát Giới, Pháp Hoa, và Thủy Sám.
    6- Mỗi lễ đều không thông báo và mời ai dự cả.
    
    Xin từ từ thâu các bộ kinh Địa Tạng, Kim Cương, Bồ Tát Giới, Pháp Hoa, và Thủy Sám trong di huấn.
    
    Với lòng biết ơn vô cùng vô tận.
    Đệ tử tại gia Hồng Như

    1. KINH KIM CƯƠNG: ĐÃ CÓ

    KINH KIM CƯƠNG – [Diamond Cutter Sutra]

    🖹 Văn Bản (text) http://hongnhu-archive.org/kinh-kim-cuong

    Phần 1 – CHÁNH VĂN

    Phần 2 – DẪN NHẬP


    Phần 3 – LƯỢC GIẢI:

    Không thâu âm, xin đọc văn bản

    2. Kinh Pháp Hoa: đang thâu

    3. Kinh Địa Tạng: thâu rồi, sẽ up

    4. KINH THỦY SÁM: ĐÃ CÓ

    KINH THỦY SÁM

    🖹 Văn Bản (text) http://hongnhu-archive.org/thuy-sam

    5. PHẨM PHỔ HIỀN, trích Kinh Hoa Nghiêm: ĐÃ CÓ

    PHẨM PHỔ HIỀN, KINH HOA NGHIÊM
    [Samantabhadra King of Prayers]

    🖹 Văn Bản (text):  http://hongnhu-archive.org/pham-pho-hien-kinh-hoa-nghiem/

    6. KINH SÁM DƯỢC SƯ: ĐÃ CÓ

    KINH SÁM DƯỢC SƯ
    [Medicine Buddha Sutra and Confessions]

    đọc không hay, để thâu lại.


    🖹Văn Bản (text)  http://hongnhu-archive.org/duoc-su-kinh-sam/

    7. KINH ÁNH SÁNG HOÀNG KIM: ĐÃ CÓ

    KINH ÁNH SÁNG HOÀNG KIM – [Golden Light Sutra]

    🖹 Văn bản: <WEB – Trì Tụng, mỗi ngày một ít >

    Nghe trọn bộ 8h

     

     


     

  • KINH KIM CƯƠNG – Thượng nhân Thích Trí Quang dịch giải

    KINH KIM CƯƠNG – Thượng nhân Thích Trí Quang dịch giải

    | 1. Chánh Văn | 2. Dẫn Nhập | 3. Lược Giải |

    phần tụng niệm

    Kinh
    Kim cương bát nhã ba la mật

    Dịch giải: Tỷ kheo Trí Quang
    2531 – 1987

    Duyệt xong,
    Mười bảy tháng năm, 2537 – 1993
    Trí quang


    Nghĩa lý kinh Kim cương
    là ngoài tầm nghĩ bàn,
    phước đức kinh Kim cương
    cũng siêu việt như vậy.
    Nay con được tụng niệm
    cầu nguyện cùng chúng sinh
    ở trong cảnh giới này
    mà thấy phi cảnh giới,
    và chính nơi thân này
    mà thấy là Phật thân.

    23.10.2531
    Trí quang


    Kính lạy đức Thích ca mâu ni thế tôn, cùng hết thảy Phật bảo.

    Kính lạy kinh Kim cương bát nhã ba la mật, cùng hết thảy Pháp bảo.

    Kính lạy tôn giả Thiện hiện, cùng hết thảy Tăng bảo.

    Kinh Kim cương bát nhã ba la mật

    (1)
    (1-8) Tôi nghe như vầy :
    Một thời Thế tôn
    ở nước Xá vệ,
    trong khu lâm viên
    Chiến thắng Thiện thí,
    cùng với một ngàn
    hai trăm năm chục
    vị đại tỷ kheo.

    (2)
    (9-22) Vào lúc bấy giờ
    gần đến giờ ăn,
    nên đức Thế tôn
    sửa y, cầm bát,
    đi vào khất thực
    trong thành Xá vệ.
    Tuần tự khất thực
    trong thành này rồi,
    Ngài về chỗ ở
    ăn uống xong xuôi,
    thu dọn y bát,
    rửa sạch hai chân
    và trải đồ lót
    lót chỗ mà ngồi.

    (3)
    (23-48) Lúc ấy Thiện hiện,
    một vị trưởng lão,
    cũng có ở trong
    các đại tỷ kheo.
    Từ chỗ mình ngồi,
    trưởng lão đứng dậy,
    vắt một vạt y,
    để trần vai phải,
    đầu gối bên phải
    quì xuống chấm đất,
    hai tay chắp lại
    cung kính mà thưa :
    kính bạch Thế tôn,
    Ngài thật hiếm có ;
    Ngài khéo nâng đỡ
    cho các Bồ tát,
    lại khéo giao phó
    cho các Bồ tát.
    Kính bạch Thế tôn,
    thiện nam thiện nữ
    đã phát tâm nguyện
    vô thượng bồ đề,
    thì phải làm sao
    để ở tâm ấy ?
    Và phải làm sao
    để sửa tâm mình ?

    (4)
    (49-70) Ðức Thế tôn dạy :
    tốt lắm Thiện hiện ;
    thật đúng như lời
    trưởng lão đã nói,
    Như lai rất khéo
    nâng đỡ Bồ tát,
    Như lai rất khéo
    giao phó Bồ tát.
    Do vậy, trưởng lão,
    hãy nghe cho kỹ,
    Như lai sẽ nói
    cho các vị biết
    thiện nam thiện nữ
    phát tâm bồ đề
    thì bằng cách nào
    trú ở tâm ấy,
    và bằng cách nào
    sửa chữa tâm mình.
    Trưởng lão thưa rằng,
    dạ, bạch Thế tôn,
    chúng con ước muốn
    được nghe Ngài dạy.

    (5)
    (71-102) Trưởng lão Thiện hiện
    Bồ tát thì phải
    sửa chữa tâm mình
    bằng tuệ giác này :
    Bao nhiêu chúng sinh
    hoặc sinh bằng trứng,
    hoặc sinh bằng thai,
    sinh bằng ẩm thấp,
    sinh bằng biến hóa,
    hoặc có hình sắc
    hoặc không hình sắc,
    hoặc có tư tưởng,
    hoặc không tư tưởng,
    có không tư tưởng,
    ta làm hết thảy
    đều được nhập vào
    niết bàn hoàn toàn
    mà giải thoát cả.
    Làm cho vô lượng
    vô số chúng sinh
    niết bàn như vậy,
    mà thật không thấy
    có chúng sinh nào
    được niết bàn cả.
    Tại sao như vậy ?
    trưởng lão Thiện hiện,
    vì nếu Bồ tát
    mà vẫn còn có
    ý tưởng ngã, nhân,
    chúng sinh, thọ giả
    thì Bồ tát ấy
    không phải Bồ tát.

    (6)
    (103-144) Trưởng lão Thiện hiện
    đối với các pháp,
    Bồ tát không nên
    trú ở đâu cả
    mà làm bố thí :
    không ở nơi sắc
    mà làm bố thí,
    không ở nơi thanh
    hương, vị, xúc, pháp,
    mà làm bố thí.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    Bồ tát hãy nên
    bố thí như thế :
    không ở đâu cả.
    Tại sao như vậy,
    vì nếu Bồ tát
    không ở đâu cả
    mà làm bố thí
    thì được phước đức
    không thể lường được.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    không gian hướng đông
    có lường được không ?
    Không, bạch Thế tôn.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    không gian hướng nam,
    hướng tây hướng bắc,
    và cả bốn góc,
    cả trên cả dưới,
    có lường được không ?
    Càng không, bạch Ngài.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    Bồ tát bố thí
    mà không ở đâu
    thì được phước đức
    cũng y như thế
    không thể lường được.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    Bồ tát chỉ nên
    trú ở theo lời
    Như lai dạy đây.

    (7)
    (145-164) Trưởng lão Thiện hiện
    ông nghĩ thế nào,
    đối với Như lai,
    có thể hay không
    thấy bằng đặc tướng ?
    Không, bạch Thế tôn,
    không thể thấy Ngài
    bằng các đặc tướng ;
    tại sao như vậy,
    vì theo Ngài dạy
    thì các đặc tướng
    là phi đặc tướng.
    Ðức Thế tôn bảo
    trưởng lão Thiện hiện,
    hễ có đặc tướng
    thì đặc tướng ấy
    toàn là giả dối,
    nếu thấy đặc tướng
    là phi đặc tướng
    thì thấy Như lai.

    (8)
    (165-234) Trưởng lão Thiện hiện ;
    bạch đức Thế tôn,
    có thể có ai
    nghe pháp thoại này
    mà sinh đức tin
    đúng chân lý không ?
    Ðức Thế tôn dạy,
    đừng hỏi như vậy,
    trưởng lão Thiện hiện ;
    sau khi Như lai
    nhập niết bàn rồi,
    năm trăm năm sau,
    có ai giữ giới,
    làm phước, tu tuệ,
    thì với pháp thoại
    như thế này đây,
    có thể tin tưởng
    đúng với chân lý.
    Trưởng lão phải biết
    những người như vậy
    không chỉ gieo trồng
    gốc rễ điều lành
    nơi một đức Phật,
    nơi hai đức Phật,
    nơi ba bốn năm
    đức Phật mà thôi,
    mà đã gieo trồng
    gốc rễ điều lành
    ở nơi vô số
    ngàn vạn đức Phật.
    Những người như vậy
    mà được nghe đến
    pháp thoại thế này
    thì dầu đến nỗi
    chỉ một ý niệm
    tin tưởng trong sáng,
    Như lai cũng vẫn
    biết và thấy rõ
    họ thực hiện được
    vô lượng phước đức.
    Tại sao như vậy,
    vì những người này
    không còn có nữa
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả,
    không còn có nữa
    ý tưởng về pháp
    và về phi pháp.
    Nếu những người này
    còn có ý tưởng
    là còn ngã nhân
    chúng sinh thọ giả,
    còn ý tưởng pháp
    là còn ngã nhân,
    chúng sinh thọ giả,
    còn tưởng phi pháp
    là còn ngã nhân
    chúng sinh thọ giả.
    Vì lý do ấy,
    đừng nắm lấy pháp,
    lại càng đừng nên
    nắm lấy phi pháp.
    Do ý nghĩa này
    Như lai thường nói,
    các vị Tỷ kheo
    hãy nhận thức rằng
    pháp Như lai nói
    tựa như chiếc bè :
    pháp còn phải bỏ,
    huống chi phi pháp ?

    (9)
    (235-262) Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    phải chăng Như lai
    được vô thượng giác ?
    phải chăng Như lai
    có sự thuyết pháp ?
    Trưởng lão thưa rằng
    kính bạch Thế tôn,
    theo con hiểu biết
    ý của Ngài nói,
    thì không thể có
    một pháp khẳng định
    để được mệnh danh
    là vô thượng giác,
    cũng không thể có
    một pháp khẳng định
    để được gọi là
    Thế tôn thuyết pháp.
    Tại sao như vậy,
    vì Pháp Ngài nói
    không thể nắm lấy
    không thể diễn tả,
    không phải là pháp
    không phải phi pháp
    lý do là vì
    hết thảy hiền thánh
    toàn do Vô vi
    biểu hiện khác biệt.

    (10)
    (263-300) Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    có ai đem cho
    đủ hết bảy loại
    vàng ngọc chất đầy
    đại thiên thế giới,
    thì người cho ấy
    được phước nhiều không ?
    rất nhiều, bạch Ngài ;
    vì phước đức ấy
    Ngài đã nói là
    tính phi phước đức,
    thế nên Ngài nói
    phước đức rất nhiều.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    nhưng nếu có ai
    từ pháp thoại này
    tiếp nhận ghi nhớ
    dầu là chỉ được
    chỉnh cú bốn câu,
    và biết đem nói
    cho bao người khác,
    thì phước người ấy
    vẫn hơn người trước.
    Tại sao như vậy,
    vì lẽ, trưởng lão,
    hết thảy Phật đà
    cùng với Phật pháp
    – Pháp vô thượng giác
    của các Phật đà –
    toàn là xuất ra
    từ pháp thoại này.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    gọi là Phật pháp
    thì Như lai nói
    là phi Phật pháp,
    thế nên Như lai
    nói là Phật pháp.

    (11)
    (301-392) Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    vị Tu đà hoàn
    có ý nghĩ rằng
    ta được đạo quả
    Tu đà hoàn chăng ?
    Trưởng lão thưa Ngài
    không, bạch Thế tôn ;
    tại sao như vậy,
    vì Tu đà hoàn
    là Vào dòng nước,
    thế nhưng thật ra
    không có cái gì
    nhập vào đâu cả :
    không nhập sắc thanh,
    hương, vị, xúc, pháp,
    nên được mệnh danh
    là Tu đà hoàn.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    vị Tư đà hàm
    có ý nghĩ rằng
    ta được đạo quả
    Tư đà hàm chăng ?
    Trưởng lão thưa Ngài
    không, bạch Thế tôn ;
    tại sao như vậy,
    vì Tư đà hàm
    là Một trở lại,
    thế nhưng thật ra
    không có cái gì
    một lần trở lại,
    nên được mệnh danh
    là Tư đà hàm.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    vị A na hàm
    có ý nghĩ rằng
    ta được đạo quả
    A na hàm chăng ?
    Trưởng lão thưa Ngài,
    không, bạch Thế tôn ;
    tại sao như vậy,
    vì A na hàm
    là Không trở lại,
    thế nhưng thật ra
    không có cái gì
    không còn trở lại,
    nên được mệnh danh
    là A na hàm.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    vị A la hán
    có ý nghĩ rằng
    ta được đạo quả
    A la hán chăng ?
    Trưởng lão thưa Ngài,
    không, bạch Thế tôn ;
    tại sao như vậy,
    vì lẽ thật ra
    không có cái gì
    là A la hán,
    nên được mệnh danh
    là A la hán.
    Kính bạch Thế tôn,
    nếu vị La hán
    nghĩ rằng mình được
    đạo quả La hán,
    thì như thế là
    chấp trước ngã nhân,
    chấp trước chúng sinh,
    chấp trước thọ giả.
    Bạch Ngài, Ngài nói
    trong số những người
    được định Không cãi,
    con là hơn hết,
    con là La hán
    ly dục bậc nhất ;
    nhưng con không có
    ý nghĩ mình là
    một vị La hán
    ly dục bậc nhất.
    Nếu con còn nghĩ
    mình là La hán,
    thì Ngài không nói
    Thiện hiện là người
    thích thú làm theo
    chánh định Không cãi ;
    vì con không còn
    làm theo gì cả,
    nên Ngài nói con
    theo định Không cãi.

    (12)
    (393-402) Ðức Thế tôn bảo
    trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    Như lai xưa kia
    nơi đức Nhiên đăng,
    được pháp gì chăng ?
    Không, bạch Thế tôn ;
    nơi đức Nhiên đăng,
    thực sự Thế tôn
    không được pháp gì.

    (13)
    (403-426) Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    phải chăng Bồ tát
    trang hoàng cõi Phật ?
    Không, bạch Thế tôn ;
    lý do là vì
    trang hoàng cõi Phật,
    sự trang hoàng ấy
    Thế tôn đã nói
    là phi trang hoàng,
    thế nên Ngài nói
    đó là trang hoàng.
    Do vậy, trưởng lão,
    Bồ tát đại sĩ
    hãy sinh cái tâm
    trong sạch như vầy :
    không ở nơi sắc
    mà sinh tâm ra,
    không ở nơi thanh,
    hương, vị, xúc, pháp,
    mà sinh tâm ra ;
    hãy đừng ở vào
    bất cứ chỗ nào
    mà sinh tâm ra.

    (14)
    (427-438) Trưởng lão Thiện hiện,
    ví dụ có người
    thân thể cao lớn
    như núi Tu di,
    ông nghĩ thế nào,
    thân ấy lớn không ?
    rất lớn, bạch Ngài ;
    tại sao, bởi vì
    Ngài nói thân lớn
    là phi thân lớn,
    thế nên Ngài nói
    đó là thân lớn.

    (15)
    (439-506) Trưởng lão Thiện hiện,
    giả thiết sông Hằng
    có bao nhiêu cát,
    thì mỗi hạt cát,
    là một sông Hằng,
    ông nghĩ thế nào,
    số cát tất cả
    sông Hằng như vậy
    nhiều hay không nhiều ?
    rất nhiều, bạch Ngài ;
    số lượng sông Hằng
    đã là vô số,
    huống chi số cát
    những sông Hằng ấy.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    với lời nói thật,
    Như lai hôm nay
    nói với trưởng lão :
    giả sử thiện nam
    hay thiện nữ nào
    đem hết bảy loại
    vàng ngọc chất đầy
    thế giới đại thiên
    nhiều như số cát
    những sông Hằng ấy
    mà làm bố thí,
    thì phước họ được
    là nhiều hay ít ?
    Trưởng lão kính thưa,
    rất nhiều, bạch Ngài.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu có thiện nam
    hay thiện nữ khác
    với pháp thoại này,
    tiếp nhận ghi nhớ
    dầu chỉ bốn câu,
    và biết đem nói
    cho bao người khác,
    thì phước người này
    hơn phước người trước.
    Thêm nữa, trưởng lão,
    chỗ nào giảng dạy
    pháp thoại như vầy,
    dầu chỉ bốn câu,
    trưởng lão cũng phải
    nhận thức chỗ ấy,
    tất cả thế giới
    chư thiên nhân loại
    và a tu la
    đều nên hiến cúng
    chùa tháp Như lai.
    Huống chi có người
    tiếp nhận ghi nhớ,
    đọc xét văn nghĩa,
    tụng được thuộc lòng,
    giảng nói cho người
    trọn pháp thoại này ;
    trưởng lão phải biết
    người ấy đạt được
    cái pháp tối thượng
    hiếm có bậc nhất,
    và những địa điểm
    người ấy giảng dạy
    pháp thoại như vầy
    là có Như lai
    hay có các vị
    đệ tử cao trọng.

    (16)
    (507-532) Vào lúc bấy giờ
    trưởng lão Thiện hiện
    bạch đức Thế tôn,
    pháp thoại như vầy
    nên gọi tên gì ?
    chúng con cần phải
    ghi nhớ thế nào ?
    Ðức Thế tôn dạy,
    trưởng lão Thiện hiện,
    pháp thoại như vầy
    nên gọi tên là
    Kim cương bát nhã
    ba la mật đa,
    trưởng lão hãy nhớ
    pháp thoại như vầy
    qua danh hiệu ấy.
    Tại sao như vậy,
    trưởng lão Thiện hiện,
    bởi vì bát nhã
    ba la mật đa
    thì Như lai nói
    là phi bát nhã
    ba la mật đa,
    thế nên Như lai
    nói là bát nhã
    ba la mật đa.

    (17)
    (533-540) Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    Như lai có sự
    thuyết pháp hay không ?
    Trưởng lão thưa Ngài,
    không, bạch Thế tôn,
    Thế tôn không có
    thuyết pháp gì cả.

    (18)
    (541-558) Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    thế giới đại thiên
    có bao vi trần,
    số lượng nhiều không ?
    rất nhiều, bạch Ngài.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    những vi trần ấy,
    Như lai nói chúng
    là phi vi trần,
    thế nên Như lai
    nói là vi trần.
    Và bao thế giới,
    Như lai cũng nói
    những thế giới ấy
    là phi thế giới,
    thế nên Như lai
    nói là thế giới.

    (19)
    (559-572) Trưởng lão Thiện hiện
    trong ý của ông
    ông nghĩ thế nào,
    có thể hay không
    nhìn thấy Như lai
    bằng ba mươi hai
    đặc tướng siêu nhân ?
    Không, bạch Thế tôn ;
    tại sao như vậy,
    vì các đặc tướng
    thì Thế tôn nói
    là phi đặc tướng,
    thế nên Thế tôn
    nói là đặc tướng.

    (20)
    (573-586) Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu có thiện nam
    hay thiện nữ nào
    đem thân mạng mình
    bằng cát sông Hằng
    mà bố thí cả,
    và có người khác
    với pháp thoại này
    tiếp nhận ghi nhớ
    dầu chỉ bốn câu,
    và đem giảng nói
    cho bao người khác,
    thì phước người này
    quá nhiều hơn nữa.

    (21)
    (587-662) Vào lúc bấy giờ
    trưởng lão Thiện hiện,
    nghe pháp thoại này
    lĩnh hội sâu xa,
    lòng đầy xúc cảm,
    rơi lụy mà khóc.
    Trưởng lão thưa rằng,
    thật quá hiếm có,
    kính bạch Thế tôn ;
    Ngài đã tuyên thuyết
    pháp thoại cực sâu.
    Từ khi có được
    con mắt tuệ giác
    cho đến ngày nay,
    con chưa nghe được
    pháp thoại như vầy.
    Bạch Ngài, có ai
    nghe pháp thoại này
    tin tưởng trong sáng
    và phát sinh được
    cái tuệ giác thật,
    thì biết người ấy
    đạt được công đức
    hiếm có bậc nhất.
    Kính bạch Thế tôn,
    tuệ giác thật ấy
    thì Ngài nói là
    phi tuệ giác thật,
    thế nên Ngài nói
    là tuệ giác thật.
    Kính bạch Thế tôn,
    hôm nay con được
    nghe pháp thoại này,
    tin tưởng lĩnh hội,
    tiếp nhận ghi nhớ,
    thì không khó mấy.
    Nhưng nếu tương lai,
    năm trăm năm sau
    người nào nghe được
    pháp thoại như vầy,
    tin tưởng, lĩnh hội,
    tiếp nhận, ghi nhớ,
    mới hiếm có nhất.
    Tại sao như vậy,
    bởi vì người ấy
    thì không còn có
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả –
    Ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả
    là phi ý tưởng :
    phi mọi ý tưởng
    thì thế gọi là
    chư Phật như lai.
    Ðức Thế tôn dạy
    trưởng lão Thiện hiện,
    thật đúng như vậy :
    nếu có người này
    được nghe pháp thoại
    Bát nhã như vầy
    mà không kinh ngạc,
    cũng không sợ hãi,
    thì biết người ấy
    cực kỳ hiếm có.
    Tại sao, trưởng lão,
    bởi vì Bát nhã
    chính là tối thượng
    ba la mật đa,
    và Như lai nói
    cái pháp tối thượng
    ba la mật đa
    là phi tối thượng
    ba la mật đa,
    thế nên Như lai
    nói là tối thượng
    ba la mật đa.

    (22)
    (663-696) Trưởng lão Thiện hiện,
    cái pháp nhẫn nhục
    ba la mật đa,
    Như lai cũng nói
    là phi nhẫn nhục
    ba la mật đa,
    thế nên Như lai
    nói là nhẫn nhục
    ba la mật đa.
    Tại sao trưởng lão,
    vì như xưa kia,
    trong khi Như lai
    bị Ca lị vương
    cắt thịt khắp nơi
    tay chân Như lai,
    Như lai không có
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả.
    Nếu lúc bấy giờ
    Như lai còn có
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả
    thì phải sinh ra
    giận dữ oán hận.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    Như lai lại nhớ
    trong thì quá khứ,
    có năm trăm đời
    Như lai đã làm
    tiên nhân Nhẫn nhục.
    Vào lúc bấy giờ,
    Như lai cũng không
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả.

    (23)
    (697-758) Vì lý do ấy,
    trưởng lão Thiện hiện,
    Bồ tát thì phải
    rời mọi ý tưởng
    mà phát huy tâm
    vô thượng bồ đề ;
    đừng ở nơi sắc
    mà sinh tâm ra,
    đừng ở nơi thanh,
    hương, vị, xúc, pháp,
    mà sinh tâm ra.
    Hãy sinh cái tâm
    không ở đâu cả.
    Nếu tâm ở đâu
    thì chính như thế
    là phi trú ở.
    Vì lý do này,
    Như lai nói rằng
    Bồ tát thì phải
    không ở sắc, thanh,
    hương, vị, xúc, pháp,
    mà làm bố thí.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    Bồ tát thì vì
    ích lợi chúng sinh
    một cách khắp cả
    mà hãy bố thí
    theo cách như vậy.
    Vì Như lai nói
    ý tưởng chúng sinh
    là phi ý tưởng,
    Như lai cũng nói
    hết thảy chúng sinh
    là phi chúng sinh.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    Như lai là người
    nói phải, nói chắc,
    nói như sự thật,
    nói không lừa đảo,
    nói không mâu thuẫn.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    Pháp mà Như lai
    đã chứng ngộ được,
    cái Pháp như vậy
    không phải chắc chắn,
    không phải trống rỗng.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    Bồ tát nếu tâm
    ở nơi mọi thứ
    mà làm bố thí,
    thì như một người
    vào trong bóng tối,
    không còn thấy được
    một thứ gì hết ;
    Bồ tát nếu tâm
    không ở mọi thứ
    mà làm bố thí,
    thì như một người
    đã có mắt sáng,
    lại có ánh sáng
    mặt trời soi rõ,
    nên thấy đủ cả.

    (24)
    (759-776) Trưởng lão Thiện hiện,
    trong thì vị lai,
    nếu có thiện nam
    hay thiện nữ nào,
    đối với pháp thoại
    Bát nhã như vầy,
    tiếp nhận ghi nhớ,
    đọc xét văn nghĩa,
    tụng được thuộc lòng,
    nói cho người khác,
    thì thế là được
    Như lai sử dụng
    tuệ giác Như lai
    mà biết rất rõ,
    và thấy rất rõ,
    rằng người như vậy
    ai cũng đạt được
    vô lượng công đức.

    (25)
    (777-848) Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu có thiện nam
    hay thiện nữ nào
    buổi sáng đã đem
    hằng sa thân mạng
    mà bố thí cả,
    buổi trưa cũng đem
    hằng sa nhân mạng
    mà bố thí nữa,
    buổi chiều lại đem
    hằng sa nhân mạng
    mà bố thí luôn,
    và sự bố thí
    thân mạng như vậy
    làm đến trăm ngàn
    vạn ức thời kỳ ;
    và có người khác
    nghe pháp thoại này,
    trong lòng tin tưởng
    chứ không đối kháng,
    thì phước người này
    hơn phước người trước,
    huống chi có người
    sao chép ấn hành
    tiếp nhận ghi nhớ,
    đọc xét văn nghĩa,
    tụng được thuộc lòng,
    nói cho người khác.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    chính yếu mà nói
    thì bài pháp thoại
    Bát nhã như vầy
    có những công đức
    ngoài tầm nghĩ bàn,
    ước lượng, đối chiếu,
    siêu việt giới hạn ;
    Như lai nói cho
    những người đi theo
    giáo pháp đại thừa,
    nói cho những người
    đi theo giáo pháp
    đại thừa tối thượng.
    Ai có năng lực
    tiếp nhận ghi nhớ,
    đọc xét văn nghĩa,
    tụng được thuộc lòng,
    trình bày phong phú
    cho bao người khác,
    thì chính Như lai
    biết rõ người ấy,
    thấy rõ người ấy,
    đạt được công đức
    không thể ước lượng,
    không thể đối chiếu,
    không có giới hạn,
    ngoài tầm nghĩ bàn.
    Những người như vậy
    có thể gánh vác
    tuệ giác vô thượng
    của ta, Như lai.
    Tại sao như thế,
    trưởng lão Thiện hiện,
    bởi vì những ai
    ưa pháp tiểu thừa,
    vẫn còn ngã nhân,
    chúng sinh thọ giả,
    thì với pháp này
    không thể lắng nghe,
    tiếp nhận ghi nhớ,
    đọc xét văn nghĩa,
    tụng được thuộc lòng,
    nói cho người khác.

    (26)
    (848-862) Trưởng lão Thiện hiện,
    bất cứ chỗ nào,
    hễ có bản kinh
    Kim cương bát nhã,
    thì cả thế giới
    chư thiên, nhân loại
    và a tu la,
    đều nên hiến cúng.
    Nên biết chỗ ấy
    chính là chùa tháp
    tôn thờ Như lai ;
    hãy lạy, đi nhiễu,
    tung rãi các loại
    bông hoa, hương liệu.

    (27)
    (863-878) Thêm nữa, trưởng lão,
    bất cứ thiện nam
    hay thiện nữ nào
    học hỏi ghi nhớ,
    nghiên cứu, tụng thuộc
    kinh Kim cương này
    mà bị khinh dễ,
    thì biết người ấy
    tội ác đời trước
    đáng sa chỗ dữ,
    nhưng vì đời này
    bị người khinh dễ
    thì tội ác đó
    tiêu tan hết cả,
    người ấy sẽ được
    tuệ giác vô thượng.

    (28)
    (879-934) Trưởng lão Thiện hiện,
    Như lai nhớ lại
    quá khứ vô số
    55
    thời kỳ vô số,
    trước khi Như lai
    gặp đức Nhiên đăng,
    thì đã gặp được
    tám trăm bốn ngàn
    vạn ức trăm triệu
    chư Phật như lai,
    đối với Ngài nào
    Như lai cũng đồng
    thừa sự hiến cúng
    chứ không bỏ qua.
    Nhưng nếu có ai
    ở trong thời kỳ
    cuối cùng sau này,
    mà có năng lực
    học hỏi, ghi nhớ,
    nghiên cứu tụng thuộc
    bản kinh Kim cương
    bát nhã này đây,
    thì bao công đức
    người ấy đạt được,
    công đức Như lai
    phụng sự chư Phật
    không bằng phần trăm,
    phần ngàn vạn ức,
    đến nỗi toán pháp
    và ví dụ nữa,
    cũng không bằng được
    một phần nào cả.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu có thiện nam
    hay thiện nữ nào
    ở trong thời kỳ
    cuối cùng sau này,
    mà có khả năng
    tiếp nhận, ghi nhớ,
    nghiên cứu, tụng thuộc
    bản kinh Kim cương
    bát nhã như vầy,
    bao nhiêu công đức
    mà họ đạt được,
    nếu Như lai nói
    một cách đầy đủ,
    thì tất có kẻ
    nghe mà nổi khùng,
    bối rối, hoài nghi,
    không thể tin được.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    phải nhận thức rằng
    ý nghĩa Kim cương
    không thể nghĩ bàn,
    hiệu quả cũng vậy
    không thể nghĩ bàn.

    (29)
    (935-970) Vào lúc bấy giờ
    trưởng lão Thiện hiện
    kính bạch Thế tôn,
    thiện nam thiện nữ
    đã phát tâm nguyện
    vô thượng bồ đề,
    thì phải làm sao
    để ở tâm ấy ?
    và phải làm sao
    để sửa tâm mình ?
    Ðức Thế tôn dạy,
    trưởng lão Thiện hiện,
    thiện nam thiện nữ
    phát tâm bồ đề,
    thì sửa tâm mình
    bằng tuệ giác này :
    ta phải làm cho
    hết thảy chúng sinh
    được niết bàn rồi
    mà thật không thấy
    một chúng sinh nào
    được niết bàn cả.
    Lý do là vì
    Bồ tát mà có
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả,
    thì như thế là
    không phải Bồ tát.
    Tại sao như vậy,
    trưởng lão Thiện hiện,
    bởi vì thật ra
    không có pháp gì
    là người phát tâm
    vô thượng bồ đề.

    (30)
    (971-1042) Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    nơi đức Nhiên đăng,
    phải chăng Như lai
    có một pháp gì
    gọi là đạt được
    vô thượng bồ đề ?
    Không, bạch Thế tôn ;
    theo chỗ con hiểu
    ý nghĩa đã được
    Thế tôn dạy cho
    thì khi Ngài ở
    nơi đức Nhiên đăng,
    không có pháp gì
    gọi là đạt được
    vô thượng bồ đề.
    Ðức Thế tôn dạy,
    đúng vậy, Thiện hiện,
    đúng là không có
    pháp gì gọi là
    Như lai đạt được
    vô thượng bồ đề.
    Nếu có pháp gì
    gọi là Như lai
    đạt được tuệ giác
    vô thượng bồ đề,
    thì đức Nhiên đăng
    đã không ghi nhận,
    rằng trong tương lai
    ông thành Phật đà,
    danh hiệu gọi là
    Thích ca mâu ni ;
    vì thật không có
    pháp gì gọi là
    Như lai đạt được
    vô thượng bồ đề,
    nên đức Nhiên đăng
    mới ghi nhận cho,
    bằng cách nói rằng
    ông thành Phật đà
    danh hiệu gọi là
    Thích ca mâu ni
    tại sao như vậy ?
    vì chữ Như lai
    chính là nghĩa Như
    của tất cả pháp.
    Nếu có ai nói
    Như lai đạt được
    vô thượng bồ đề,
    thì nói như vậy
    là không chính xác,
    bởi vì, trưởng lão,
    thật ra không có
    pháp gì gọi là
    Như lai đạt được
    vô thượng bồ đề,
    sự đạt được ấy
    không phải chắc chắn,
    không phải trống rỗng.
    Vì lý do này,
    Như lai tuyên ngôn
    rằng tất cả pháp
    toàn là Phật pháp.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    tất cả pháp ấy
    Như lai đã nói
    phi tất cả pháp,
    nên Như lai nói
    là tất cả pháp.

    (31)
    (1043-1068) Trưởng lão Thiện hiện,
    ví như có người
    thân thể cao lớn…
    Trưởng lão Thiện hiện
    liền bạch Thế tôn,
    thân cao lớn ấy
    thì Ngài đã nói
    phi thân cao lớn,
    thế nên Ngài nói
    là thân cao lớn.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    Bồ tát cũng vậy :
    Bồ tát mà nói
    ta phải làm cho
    vô số chúng sinh
    dều được niết bàn,
    thì không được gọi
    là vị Bồ tát ;
    trưởng lão Thiện hiện,
    bởi vì thật ra
    không có pháp gì
    gọi là Bồ tát.
    Vì thế Như lai
    nói tất cả pháp
    không phải ngã nhân
    chúng sinh thọ giả.

    (32)
    (1069-1086) Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu Bồ tát nói
    ta phải trang hoàng
    cõi Phật của ta,
    thì không được gọi
    là vị Bồ tát.
    Tại sao, trưởng lão,
    trang hoàng cõi Phật
    thì Như lai nói
    là phi trang hoàng,
    thế nên Như lai
    nói là trang hoàng.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    Bồ tát thấu triệt
    về sự vô ngã,
    Như lai mới nói
    vị ấy đích thực
    là vị Bồ tát.

    (33)
    (1087-1138) Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    có đúng Như lai
    hiện có mắt thịt,
    mắt trời phải không ?
    Phải, bạch Thế tôn,
    Ngài có mắt thịt
    và có mắt trời.
    Có đúng Như lai
    hiện có mắt tuệ,
    mắt pháp phải không ?
    Phải, bạch Thế tôn,
    Ngài có mắt tuệ
    và có mắt pháp.
    Như lai hiện có
    mắt Phật phải không ?
    Phải, bạch Thế tôn,
    Ngài có mắt Phật.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    cát trong sông Hằng
    Như lai cũng nói
    là cát phải không ?
    Phải, Ngài nói cát.
    Ông nghĩ thế nào,
    có bao nhiêu cát
    trong một sông Hằng
    thì có sông Hằng
    bằng số cát ấy,
    và những cõi Phật
    bằng với số cát
    những sông Hằng này
    thì nhiều hay không ?
    Rất nhiều, bạch Ngài.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    bao nhiêu tâm tưởng
    tất cả chúng sinh
    trong những cõi Phật
    được nói như vậy,
    Như lai biết hết.
    Tại sao, trưởng lão,
    Như lai nói rằng
    bao tâm tưởng ấy
    là phi tâm tưởng,
    thế nên Như lai
    nói là tâm tưởng :
    Tâm tưởng quá khứ
    không thể nhận được,
    tâm tưởng hiện tại
    không thể nhận được,
    tâm tưởng vị lai
    không thể nhận được.

    (34)
    (1139-1156) Trưởng lão Thiện hiện,
    giả sử có ai
    đem hết vàng ngọc
    đầy cõi đại thiên
    mà bố thí cả,
    người này vì thế
    được phước nhiều không ?
    Rất nhiều, bạch Ngài,
    người này vì thế
    được phước rất nhiều.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu phước có thật
    thì Như lai đã
    không nói phước nhiều,
    nhưng vì phước ấy
    thật là phi phước,
    thế nên Như lai
    nói là phước nhiều.

    (35)
    (1157-1196) Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    có thể hay không
    nhìn thấy Như lai
    bằng cái sắc thân
    toàn hảo đặc tướng ?
    Không, bạch Thế tôn,
    không nên nhìn Ngài
    bằng cái sắc thân
    toàn hảo đặc tướng.
    Tại sao như vậy,
    vì cái sắc thân
    toàn hảo đặc tướng
    thì Thế tôn nói
    là phi sắc thân
    toàn hảo đặc tướng,
    đó là lý do
    tại sao Thế tôn
    nói là sắc thân
    toàn hảo đặc tướng.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    có thể hay không
    nhìn thấy Như lai
    bằng các đặc tướng
    toàn hảo tất cả ?
    Không, bạch Thế tôn,
    không nên nhìn Ngài
    bằng các đặc tướng
    toàn hảo tất cả.
    Tại sao như vậy,
    vì các đặc tướng
    toàn hảo tất cả
    thì Thế tôn nói
    là phi đặc tướng
    toàn hảo tất cả,
    đó là lý do
    tại sao Thế tôn,
    nói là đặc tướng
    toàn hảo tất cả.

    (36)
    (1197-1216) Trưởng lão Thiện hiện,
    đừng nói Như lai
    có cái ý nghĩ
    Như lai thuyết pháp.
    Ðừng nói như vậy.
    Lý do tại sao,
    vì nói Như lai
    có sự thuyết pháp
    thì thế chính là
    phỉ báng Như lai.
    Nói thế tức là
    không khéo lĩnh hội
    ý nghĩa đã được
    Như lai tuyên thuyết.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    gọi là thuyết pháp
    là thật không có
    pháp gì để thuyết,
    như thế mới được
    gọi là thuyết pháp.

    (37)
    (1217-1234) Lúc ấy Thiện hiện,
    người lấy tuệ giác
    mà làm tính mạng,
    kính bạch Thế tôn,
    có thể có ai
    trong thì vị lai
    nghe Pháp như vầy
    mà tin tưởng không ?
    Ðức Thế tôn dạy,
    những người như vậy
    không phải chúng sinh
    hay không chúng sinh ;
    tại sao, trưởng lão,
    gọi là chúng sinh
    thì Như lai nói
    là phi chúng sinh,
    vì thế Như lai
    gọi là chúng sinh.

    (38)
    (1235-1264) Trưởng lão Thiện hiện,
    kính bạch Thế tôn,
    Thế tôn đạt được
    vô thượng bồ đề,
    thật ra là sự
    phi đạt được chăng ?
    Ðúng, đúng như vậy,
    trưởng lão Thiện hiện ;
    Như lai đối với
    vô thượng bồ đề
    không có chút gì
    gọi là đạt được
    nên được gọi là
    vô thượng bồ đề.
    Thêm nữa, trưởng lão,
    Pháp thì đồng đẳng,
    không bất đồng đẳng,
    thế nên gọi là
    vô thượng bồ đề :
    không có ngã nhân
    chúng sinh thọ giả
    mà làm pháp lành,
    thế thì đạt được
    vô thượng bồ đề.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    gọi là pháp lành
    thì Như lai nói
    là phi pháp lành,
    thế nên Như lai
    gọi là pháp lành.

    (39)
    (1265-1282) Trưởng lão Thiện hiện,
    có người đem cho
    bảy loại vàng ngọc
    chất đống bằng với
    những núi Tu di
    trong cõi đại thiên,
    và có người khác
    tiếp nhận ghi nhớ
    dầu chỉ bốn câu
    bản kinh Bát nhã
    ba la mật này,
    và nói cho người,
    thì phước người trước
    không bằng phần trăm,
    phần ngàn vạn ức,
    toán pháp, ví dụ,
    cũng không bằng được
    một phần nào cả.

    (40)
    (1283-1308) Trưởng lão Thiện hiện,
    các vị đừng nói
    Như lai nghĩ rằng
    Như lai giải thoát
    các loại chúng sinh ;
    trưởng lão Thiện hiện,
    đừng nghĩ như vậy,
    vì thật không có
    một chúng sinh nào
    Như lai giải thoát.
    Nếu có chúng sinh
    Như lai giải thoát,
    thì thế chính là
    Như lai đã có
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    ý tưởng về ngã
    thì Như lai nói
    phi ý tưởng ngã,
    nhưng người tầm thường
    thì bảo là ngã.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    người tầm thường ấy
    Như lai nói là
    người phi tầm thường.

    (41)
    (1309-1348) Trưởng lão Thiện hiện,
    ông nghĩ thế nào,
    phải chăng có thể
    nhìn thấy Như lai
    bằng ba mươi hai
    đặc tướng siêu nhân ?
    Kính bạch Thế tôn,
    theo chỗ con hiểu
    nghĩa của Ngài dạy,
    không thể nhìn Ngài
    bằng ba mươi hai
    đặc tướng siêu nhân.
    Ðức Thế tôn dạy,
    trưởng lão Thiện hiện,
    thật đúng như vậy,
    bởi vì nếu nhìn
    ba mươi hai nét
    đặc tướng siêu nhân
    mà cho có thể
    nhìn thấy Như lai
    thì Chuyển luân vương
    cũng là Như lai.
    Thế nên không thể
    nhìn thấy Như lai
    bằng ba mươi hai
    đặc tướng siêu nhân ;
    hãy nhìn Như lai
    bằng cách nhìn thấy
    tất cả đặc tướng
    là phi đặc tướng.
    Bãy giờ Thế tôn
    nói chỉnh cú này :
    “Nếu đem sắc tướng
    nhìn thấy Như lai,
    hoặc đem âm thanh
    nhận thức Như lai,
    thì những người ấy
    đã đi lạc đường,
    không còn có thể
    thấy biết Như lai”.

    (42)
    (1349-1360) Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu ông nghĩ rằng
    Như lai không do
    đặc tướng toàn hảo
    mà được tuệ giác
    vô thượng bồ đề,
    thì này trưởng lão,
    đừng nghĩ như vậy,
    rằng ta, Như lai,
    không do đặc tướng
    toàn hảo mà được
    vô thượng bồ đề.

    (43)
    (1361-1372) Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu ông nghĩ rằng
    những người phát tâm
    vô thượng bồ đề
    nói rằng các pháp
    là tiêu diệt hẳn,
    thì đừng nghĩ thế,
    tại sao, bởi vì
    những người phát tâm
    vô thượng bồ đề
    đối với các pháp
    không nói tiêu diệt.

    (44)
    (1373-1400) Trưởng lão Thiện hiện,
    một vị Bồ tát
    đem cho tất cả
    bảy loại vàng ngọc
    chất đầy thế giới
    như cát sông Hằng ;
    vị Bồ tát khác
    biết tất cả pháp
    toàn là vô ngã,
    thành được sức Nhẫn,
    thì Bồ tát này
    hơn Bồ tát trước.
    Lý do là vì,
    trưởng lão Thiện hiện,
    Bồ tát thì không
    tiếp nhận phước đức.
    Trưởng lão Thiện hiện
    kính bạch Thế tôn,
    tại sao Bồ tát
    không nhận phước đức
    Bởi vì, Thiện hiện,
    Bồ tát làm hết
    mọi sự phước đức,
    thế nhưng không nên
    tham đắm phước đức,
    Như lai do vậy
    nói là không nhận
    mọi sự phước đức.

    (45)
    (1401-1412) Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu nói Như lai
    có đến, có đi,
    có ngồi, có nằm,
    thì người nói ấy
    không hiểu ý nghĩa
    Như lai đã nói.
    Tại sao như vậy,
    bởi vì Như lai
    không đến từ đâu,
    không đi về đâu,
    nên gọi Như lai.

    (46)
    (1413-1530) Trưởng lão Thiện hiện,
    có ai nghiền nát
    thế giới đại thiên
    thành ra vi trần,
    thì ông nghĩ sao,
    những vi trần ấy
    là nhiều hay ít ?
    Rất nhiều, bạch Ngài.
    Tại sao, bởi vì
    những vi trần ấy
    nếu là thật có,
    thì Ngài không nói
    là những vi trần –
    Thế nhưng vi trần
    thì Ngài đã nói
    là phi vi trần,
    do đó Ngài nói
    là những vi trần.

    (47)
    (1069-1086) Và bạch Thế tôn,
    cái mà Ngài nói
    thế giới đại thiên
    là phi thế giới,
    vì thế nên được
    gọi là thế giới.
    Tại sao như vậy,
    bởi vì nếu nói
    thế giới thật có,
    thì đó chỉ là
    ý tưởng hợp nhất –
    Ý tưởng hợp nhất
    thì Ngài nói phi
    ý tưởng hợp nhất,
    nên được gọi là
    ý tưởng hợp nhất.
    Ðức Thế tôn dạy,
    trưởng lão Thiện hiện,
    ý tưởng hợp nhất
    thì không là gì
    để mà nói cả,
    nhưng người tầm thường
    đam mê dính mắc
    cái sự như vậy.

    (48)
    (1455-1478) Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu có ai nói
    Thế tôn nói về
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả,
    thì này trưởng lão,
    ông nghĩ thế nào,
    người đó có hiểu
    ý nghĩa Như lai
    đã nói hay không ?
    Không, bạch Thế tôn,
    người ấy không hiểu
    ý nghĩa đã được
    Thế tôn nói ra.
    Lý do tại sao,
    vì Thế tôn nói
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả
    thì tức là phi
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả,
    thế nên gọi là
    ý tưởng ngã nhân
    chúng sinh thọ giả.

    (49)
    (1479-1494) Trưởng lão Thiện hiện,
    những người phát tâm
    vô thượng bồ đề,
    thì với các pháp
    hãy biết như vậy,
    hãy thấy như vậy,
    tin tưởng, lĩnh hội
    cũng là như vậy :
    đừng nên trú ở
    nơi ý tưởng pháp.
    Trưởng lão Thiện hiện,
    nói ý tưởng pháp
    thì Như lai nói
    phi ý tưởng pháp,
    vì thế mới gọi
    là ý tưởng pháp.

    (50)
    (1495-1512) Trưởng lão Thiện hiện,
    nếu có người nào
    đem cho tất cả
    bảy loại vàng ngọc
    chất đầy vô lượng
    vô số thế giới,
    và có người khác,
    không kể thiện nam
    hay là thiện nữ,
    đối với pháp thoại
    Bát nhã như vầy,
    tiếp nhận ghi nhớ,
    nghiên cứu tụng thuộc,
    diễn tả cho người,
    thì dầu chỉ được
    chỉnh cú bốn câu,
    phước họ đạt được
    vẫn hơn người trước.

    (51)
    (1513-1528) Diễn tả cho người
    bằng cách thế nào ?
    Bằng cách đừng nắm
    ý tưởng về pháp,
    mà như sự Như
    chứ không dao động.
    Tại sao mà phải
    diễn tả cách ấy ?
    Bởi vì tất cả
    các pháp hữu vi
    toàn là giống như
    chiêm bao, ảo thuật,
    bóng nước, ảnh tượng,
    sương mai, điện chớp ;
    rất cần phải có
    cái nhìn như vậy.

    (52)
    (1529-1344) Khi đức Thế tôn
    tuyên thuyết hoàn tất
    bản kinh Kim cương
    bát nhã này rồi,
    trưởng lão Thiện hiện,
    các vị tỷ kheo
    và tỷ kheo ni,
    những cận sự nam
    và cận sự nữ,
    toàn thể thế giới
    chư thiên, nhân loại,
    và a tu la,
    được nghe những điều
    Thế tôn tuyên thuyết,
    ai cũng hoan hỷ,
    tín thọ, phụng hành.

    hồi hướng

    Nghĩa lý kinh Kim cương
    là ngoài tầm nghĩ bàn,
    phước đức kinh Kim cương
    cũng siêu việt như vậy.
    Nay con được tụng niệm
    cầu nguyện cùng chúng sinh
    ở trong cảnh giới này
    mà thấy phi cảnh giới,
    và chính nơi thân này
    mà thấy là Phật thân.

    Nam mô bổn sư Thích ca mâu ni thế tôn (3 lần)
    Kính lạy đức Thích ca mâu ni thế tôn, cùng hết thảy Phật bảo.
    Kính lạy kinh Kim cương bát nhã ba la mật, cùng hết thảy Pháp bảo.
    Kính lạy tôn giả Thiện hiện, cùng hết thảy Tăng bảo.


    | 1. Chánh Văn | 2. Dẫn Nhập | 3. Lược Giải |

    Pages: 1 2 3